Цей великий гарний птах з темним пір'ям, що міниться мідним, пурпуровим і зеленим металевим вилиском, став одним з найцінніших трофеїв, привезених з Америки іспанськими конкістадорами. Індик, який чудово акліматизувався в Європі, є й сьогодні окрасою будь-якого пташника, а у смаженому вигляді — святкового столу.
Батьківщина індиків — Мексика. Давнім ацтекам не були відомі ні корови, ні вівці, ні кози, ні кури. Свійськими в них були тільки три тварини — собака (його залюбки їли), бджола та індик. Останній особливо цінувався за кулінарні якості. Свою прихильність до індичого м'яса мексиканці зберігають досі. Головна страва їхньої національної кухні — «моле поблано», індичка, тушкована в соусі з шоколаду, численних спецій і овочів. У тутешніх магазинах можна купити фаршированих індичок з вельми химерною начинкою і дуже смачну індичу ковбасу.
Першим європейцем, що побачив заокеанських птахів, був іспанський мореплавець Франсиско Ернандес де Кордоба. Сталося це 1517 року на північному узбережжі Юкатану. Дещо згодом завойовник Фернандо Кортес повідомляв в Іспанію про тисячі індичок, яких розводять у садах навколо палацу Монтесуми, одного з останніх ацтекських імператорів.
Незабаром індики були привезені в Європу. Слідом за Іспанією вони здобули визнання у Франції, король Франциск І мав звичку насолоджуватись індичатиною у присутності своїх придворних, яким він відламував маленькі шматочки, щоб і вони мали змогу оцінити відмінний смак білого м'яса.
В Англії популяризації індички багато посприяла художня література, зокрема, твори поета Джона Гей та прозаїка Чарлза Діккенса, в яких її вихваляли. А у США цей птах був оточений такою шанобою, що видатний політичний діяч Бенджамин Франклін пропонував навіть вмістити його — замість орла — на державному гербі країни.
З часом, потіснивши ягня й гуску, індичка запанувала на європейському різдвяному столі як головна святкова страва. У багатьох країнах птицю перед Різдвом в особливий спосіб відгодовують, щоби м'ясо стало смачним і ніжним. Для цього їй дають горіхи, фрукти, мигдаль, родзинки та інші солодощі і напувають вином.
…Сучасні мексиканці називають індика «гуахолоте», словом, що походить з ацтекської мови. Іспанці — за аналогією з павичем — дали індикові ім'я «паво». Зовсім осоромились англійці, назвавши його «терки», тобто «турок». Вони гадали колись, що більш загадкової і екзотичної країни, ніж Туреччина, немає, в світі, і вважали, що всі закордонні диковинки походять саме звідси.
А от у слов'янських мовах слова «індик», «індичка» і подібні за звучанням недвозначно дають зрозуміти, що цей птах прийшов до нас від індіанців (інша річ, що самих їх так назвали помилково, гадаючи, ніби Колумб відкрив шлях в Індію, а не на зовсім новий континент).
У багатьох народів є звичка порівнювати з індиками людей. «Надувся мов індик», — кажемо ми про пихату чи надміру вразливу людину. «Індик теж думав-думав — та у суп попав» — сміємося з тугодума. Є й дошкульніше: «Індик думав-думав — та й здох»...
А в іспанській мові побутує вислів «почервоніти, як індик», що означає те ж, що в нас «спекти раків». Коли дівчина, не знайшовши собі партнера, підпирає стіну на танцмайданчику, говорять, що вона «з'їла індика». «Індиком» іспанці називають недоумкувату, брутальну людину, а в деяких латиноамериканських країнах ще й «зайця», тобто пасажира, котрий їде без квитка.
Як бачимо, в різних мовах поняття «індик» має переважно негативне забарвлення. Втім, негативні риси ми схильні приписувати й іншим свійським тваринам: осел у нас завжди впертий, баран -- дурний, свиня - брудна ненажера, кіт — волоцюга... Якщо вдуматись, однак, ідеться тут лише про перенесення людських вад на безвідмовних і беззахисних тварин. Але індики, як і інші звірі й птахи, безгрішні: просто жива природа — дзеркало, в яке дивимося ми, люди...
В. РЄЗНИЧЕНКО.
|